In the previous blog post we learned that in the Diyari language there are basically two terms that are used to say “this” and two other terms that are used to say “that”, depending on whether we are talking about or talking to people or animals that are female and those which are not female (that is, they are male, or neutral or unknown, such as worms or ants). We use nhaniya for ‘this one (female)’ and nhawuya for ‘this one (not female)’, and nhaniwa ‘that one (female)’ and nhawuwa ‘that one (not female)’.
These are the words we use for one person, animal or thing — for two there is just one term and no difference between female and not female. So, we have pulaya ‘these two’ and pulawa ‘those two’, as in:
Pulaya mankarra wapayi nguraya These two girls are going to the camp
Pulaya kanku wapayi nguraya These two boys are going to the camp
Notice that in Diyari ordinary words do not have to change for one (singular) or more than one (plural), unlike English (‘boy’ –> ‘boys’, ‘child’ –> ‘children’ etc.). If you want to, you can add the ending –wurlu to indicate ‘two …’ or ‘a pair of …’ (e.g. mankarrawurlu ‘two girls, a pair of girls’ and kankuwurlu ‘two boys, a pair of boys’), but this is not necessary.
The same pattern applies when talking about things far away (“those”), so we say pulawa for ‘those two’ regardless of whether we are talking about females or others, as in:
Pulawa mankarra wapayi nguraya Those two girls are going to the camp
Pulawa kanku wapayi nguraya Those two boys are going to the camp
If we are talking about three or more people, animals or things then we use thanaya ‘these three or more’ and thanawa ‘those three or more’, as in:
Thanaya mankarra wapayi nguraya These three or more girls are going to the camp
Thanaya kanku wapayi nguraya These three or more boys are going to the camp
Thanawa mankarra wapayi nguraya Those three or more girls are going to the camp
Thanawa kanku wapayi nguraya Those three or more boys are going to the camp
Again, notice that in Diyari ordinary words do not have to change for one (singular) or more than one (plural), unlike English. If you want to, you can add the ending –wara to indicate ‘three or more …’ (e.g. mankarrawara ‘three or more girls’ and kankuwara ‘three or more boys’), but this is not necessary.
Pingback: Advanced: more about “this” and “that” and “these” and “those” in Diyari | Ngayana Diyari Yawarra Yathayilha
Pingback: How to say “This is us” in Diyari | Ngayana Diyari Yawarra Yathayilha