Following the two-day Dieri ILS revitalisation workshop the Dieri Language Committee met for one and a half days to check over the draft Dieri-English dictonary, and to make recordings for the planned Dieri talking dictionary. We approached this by describing a set of pictures drawn by a Pitjantjatjara artist and made available to the group by Greg Wilson. Each language committee member took turns in describing some aspect of the pictures, making up Dieri sentences that they felt said something about what they saw in the drawings. Three generations of speakers were present, and everyone contributed according to their knowledge and abilities. The result was a nice selection of more and less complex constructions that will be excellent source materials for future Dieri language learners.
The group enjoyed the process and the opportunity to share their knowledge, especially when Aunty Winnie kept making jokes that got us all laughing. We even got some new words that were missing from the dictionary (and some example sentences that were a bit too rude to be included).
Note: the title of this blog post means “What is this here in the picture?” and uses a word borrowed from English pitya ‘picture’. You should be able to work out the rest of the sentence and its grammar from previous blog posts.